Jelmezek, dĂvák, álmok Papp JanĂł operababái a szegedi SzázszorszĂ©p Gyermekházban
A nagy francia regĂ©nyĂrĂł, Gustave Flaubert azt mondja: „JĂłl öltözött csak akkor lehet valaki, ha egyĂ©nisĂ©gĂ©nek megfelelĹ‘en öltözik.” Papp JanĂł operababái mind nagyon jĂłl öltözöttek: nemcsak egyĂ©nisĂ©gĂĽk, karakterĂĽk, hanem rejtĂ©lyes mĂłdon sorsuk, Ă©lettörtĂ©netĂĽk is megfogalmazĂłdik jelmezeikben. Papp JanĂł tĂzĂ©ves korában kezdett játszani az anyagokkal, amikor megtalálta nĹ‘vĂ©re kaucsukbabáit. Kalapot Ă©s mindenfĂ©le gyönyörű ruhát kĂ©szĂtett számukra. KĂ©sĹ‘bb papĂrhengereket kapott a mĂ©teráru boltokbĂłl, ezeket feldarabolta, drĂłtot hĂşzott belĂ©jĂĽk, Ă©s selyemmel vonta be Ĺ‘ket. Szabálytalan tehetsĂ©g volt, kĂĽlönös csodagyerek, akinek a grafika szegedi nagyasszonya, Kopasz Márta már tizenhárom Ă©ves korában kiállĂtást rendezett. Már akkor saját tervezĂ©sű ruháit viseltĂ©k kedvenc babái. A magyar jelmeztervezĹ‘k doyenje, Márk Tivadar is felfigyelt rá, amikor a nyolcvanas Ă©vek vĂ©gĂ©n Ruszt JĂłzseffel közösen csinálta a Szegedi SzabadtĂ©ri JátĂ©kokon a Don Carlost. Papp JanĂł operababáibĂłl Sopronban rendeztĂ©k az elsĹ‘ országos visszhangot kiváltĂł kiállĂtást. Kepes András portrĂ©filmet is kĂ©szĂtett rĂłla. Egy hĂłnap mĂşlva, 19 Ă©vesen már a budapesti Katona JĂłzsef SzĂnház jelmeztervezĹ‘je volt. A rendszerváltás Ă©veiben szinte berobbant a hazai szĂnházi Ă©letbe. Nem azt tartotta a legfontosabbnak, hogy a hagyományos utat járva elĹ‘ször diplomát szerezzen – idehaza akkor ahhoz dĂszlettervezĂ©st is kellett volna tanulnia, az viszont nem Ă©rdekelte. Inkább a legnagyobb mesterektĹ‘l – Márk TivadartĂłl, Szakács GyörgyitĹ‘l Ă©s Schäffer JudittĂłl –, valamint a legjobb szakkönyvekbĹ‘l tanulta meg a szakmát. Akadt olyan idĹ‘szak, amikor a vidĂ©ki teátrumok mellett tizenegy budapesti szĂnházban ment olyan darab, amelynek Ĺ‘ tervezte a jelmezeit. Sokat dolgozott kĂĽlföldön is: MilánĂłban, MĂĽnchenben, New Yorkban, valamint a határon tĂşli magyar szĂnházakban, Marosvásárhelyen Ă©s Nyitrán is sikert aratott. Ma is bĂĽszke a velencei filmforgatásra, amikor a járĂłkelĹ‘k megálltak a Szent Márk tĂ©ren, Ă©s megtapsolták extravagáns jelmezeit. Nyolc Ă©vvel ezelĹ‘tt Szikora János hĂvta Ăşjra Szegedre, amikor a Koldusoperát rendezte. AzĂłta vagy ötven produkciĂł szĂĽletett meg az Ĺ‘ jelmezeivel. NehĂ©z lenne mindet felsorolni, de pĂ©ldául a HĂłkirálynĹ‘ hidegen csillogĂł, meseszerű ruhájára, a Don Giovanni káprázatos, fantáziadĂşs jelmezeire, a WarrennĂ© mestersĂ©ge szereplĹ‘inek visszafogottságuk ellenĂ©re is jellemzĹ‘ erejű kosztĂĽmjeire, a SĂłgornĹ‘k harsány szĂnorgiájára, vagy Ă©pp a friss produkciĂł, a Szindbád jelmezeinek extrĂ©m forma- Ă©s szĂnvilágára sokan emlĂ©keznek. Nekem az egyik kedvenc munkája a Gregor JĂłzsef rendezĂ©sĂ©ben szĂnre vitt Don Carlos volt. Akadt ebben egy jellemzĹ‘ momentum: II. FĂĽlöp udvari festĹ‘jĂ©nek, a KrĂ©tárĂłl spanyolhonba vándorolt El GrecĂłnak van egy kultĂşrtörtĂ©neti szempontbĂłl is nevezetes festmĂ©nye, amely a bĂborruhás, fekete keretes okulárĂ©t viselĹ‘, szĂ©kben ĂĽlĹ‘ toledĂłi fĹ‘inkvizĂtort, Fernando Nino de Guevarát ábrázolja. Papp JanĂłt megihlette ez a kĂ©p, Ă©s szakĂtott a Don Carlos-elĹ‘adások többsĂ©gĂ©nek gyakorlatával: nem szĂĽrke-feketĂ©be öltöztette a szegedi produkciĂł fĹ‘inkvizĂtorát, hanem bĂborba. Nem szolgaian másolta le El GrecĂłt, mĂ©gis a FĹ‘inkvizĂtort alakĂtĂł, Ă©s a kĂ©pre kĂĽlsĹ‘re is hasonlatos Altorjay Tamás szinte Ă©letre keltette a nevezetes festmĂ©nyt. Azzal, hogy Papp JanĂł jelmezei konkrĂ©t szemĂ©lyeket is megidĂ©ztek, hitelesebb lett a produkciĂł. AprĂłságnak tűnhet, de higgyĂ©k el, ilyen nĂĽanszokbĂłl szĂĽletik a jĂł szĂnház. Ha vĂ©gigtekintĂĽnk ezeken az operababákon, láthatjuk: Papp JanĂł a nĂĽanszok mestere. Jelmezei megálmodásakor fontosak számára olyan „elavult” Ă©rtĂ©kek, mint a hitelessĂ©g, a pontosság, a viselettörtĂ©neti hűsĂ©g. Egyre ritkábban adatik meg számára, hogy a szĂnpadra kerĂĽlĹ‘ kosztĂĽmök esetĂ©ben is olyan igĂ©nyessĂ©ggel valĂłsĂthassa meg álmait, ahogyan szeretnĂ©. EzĂ©rt gyerekkori játĂ©kait továbbfejlesztve, kicsit ezekben a babákban Ă©li ki alkotĂłi vágyait. Az Ecserin Ă©vek alatt szedte össze 100-150 Ă©ves szövetekbĹ‘l, csipkĂ©kbĹ‘l, tollakbĂłl Ă©s egyĂ©b dĂszĂtĹ‘ anyagokbĂłl állĂł aranytartalĂ©kát, amit fĂ©ltve Ĺ‘riz a szĂĽlĹ‘i ház szekrĂ©nyeiben. Ezeket felhasználva öltöztette fel operababáit. JanĂł naprakĂ©szen követi a szakirodalmat, rengeteg angol Ă©s orosz nyelvű viselet- Ă©s divattörtĂ©neti monográfia, seregnyi kĂ©pzĹ‘művĂ©szeti album sorakozik a könyvespolcain. Ezen a kis kamaratárlaton 12 operahĹ‘snĹ‘t láthatunk. Vajda JĂşlia művĂ©sznĹ‘ az Ékszeráriával Manon Lescaut-t már hangban is megidĂ©zte. Puccini tragikus sorsĂş nĹ‘alakját Marie Antoinette-re emlĂ©keztetĹ‘, pompás, arany hĂmzĂ©ses kĂ©sĹ‘ rokokĂł viseletben láthatjuk, pávaszemes fejdĂsszel. GĂ©ronte palotájának elĹ‘kelĹ‘ szalonjábĂłl lĂ©p Ăgy elĹ‘ a II. felvonásbĂłl, szinte megszĂłlal: „Nincs Ă©kszer ennĂ©l gyönyörűbb, / Szebb selyem, puhább bársony... engem mĂ©gis / Fojtogat a fĂ©ny, Ă©n a hűvös pompa közt Ăşgy fázom!” Puccini nĂ©pszerű hĹ‘snĹ‘i közĂĽl a BohĂ©mĂ©let Musette-jĂ©t a tervezĹ‘ eleven pirosba öltöztette, a korabeli karikatĂşrák stĂlusában mintha Ă©pp rafináltan lecsĂşszna rĂłla a ruha, szinte halljuk kacĂ©r nevetĂ©sĂ©t is. A felirat elolvasása nĂ©lkĂĽl is mindenki rögtön felismeri Cso-cso-szánt – itt már a II. felvonás kicsit koraĂ©rett asszonya, aki a hagyományos japán viseletet igyekszik ötvözni a csodált nyugati világ korabeli divatjával. És ha Puccini, akkor nem hiányozhat a sorbĂłl a tigrisasszony, a Napoleon-korabeli RĂłma ĂĽnnepelt Ă©nekesnĹ‘je, Floria Tosca sem. Papp JanĂł Toscája mintha most Ă©rkezett volna meg a Sant' Andrea della Valle templomba, Ă©s fĂ©ltĂ©kenyen szĂłlongatná kedvesĂ©t: Mario! Mario! Mario! Lammermoori Luciára sem nehĂ©z ráismernĂĽnk: csipkĂ©s, mĂves, gazdagon Ă©kszerezett eskĂĽvĹ‘i ruháján sajátos, stilizált mintázatával egy kendĹ‘ idĂ©zi SkĂłciát. Stuart Mária korának egyik legszebb asszonyakĂ©nt, egy rĂ©mĂĽlt, sebezhetĹ‘ asszonykĂ©nt rebben elĂ©nk. Hatalmas keresztje is szimbolikus. Az egyik legszebb figura: Violetta. A gazdagon hĂmzett, gyönyörű ruhán a leheletfinom fekete kendĹ‘, mint egy vĂ©szjĂłslĂł fekete felhĹ‘, rögtön tragikus komorságot is kölcsönöz a Traviatatának. Nem vennĂ©k sorra minden babát, de a DenevĂ©r Rosalindáját nem hagyhatom ki: jelmeze az 1870-es Ă©vek magyar dĂszruháját idĂ©zi – de már nyugatias turnűrrel, azzal a szoknya alatti kis párnácskával, amit annyira szerettek a párizsi, londoni hölgyek a 19. század nyolcvanas Ă©veiben. Jelmezek, dĂvák, álmok – ezt a cĂmet adta Papp JanĂł tárlatának. KĂvánom, hogy ezek a csodálatos álmok mielĹ‘bb valĂłdi dĂvák által viselt, igazi szĂnpadi jelmezek lehessenek.HollĂłsi Zsolt (Elhangzott a kiállĂtás megnyitĂłján, 2006. jĂşnius 20-án a a szegedi SzázszorszĂ©p Gyermekházban)